Englisch

Projekte

Sehr viel Action bei "English in Action"

Eine Woche voller Schauspiel, Kultur und neuer Freundschaften! — Noch bevor das neue Schuljahr begann, in der letzten Ferienwoche, erfüllten Stimmengewirr und lautes Lachen das Oberschoss des D-Gebäudes und wer genau hinhörte, erkannte, dass ausschließlich Englisch gesprochen wurde. Immer vormittags bis in den frühen Nachmittag nahmen rund sechzig Mädchen und Jungen der Klassenstufen fünf bis acht an interaktiven Workshops teil. Vier muttersprachliche Lehrkräfte der Sprachenschule "English in Action" in Canterbury verwandelten das Ignaz in Little Britain. Höhepunkt und Abschluss der Woche war eine große Präsentation in der Aula, bei der alle sprachgewandt ihr Wochenprojekt den anderen Gruppen und ihren Eltern vorstellten.

M. Huber-Eck

Und so fanden unsere Schülerinnen und Schüler die Woche:

In der letzten Ferienwoche hatten wir das große Vergnügen, an einem besonderen Projekt teilzunehmen: "English in Action". Die beiden Lehrer der in Canterbury ansässigen Sprachschule "English in Action", Jonny und Diane, begleiteten uns durch eine Woche voller Kreativität, Teamwork und englischer Kultur. Der Unterricht war abwechslungsreich und bot sowohl sprachliche als auch kulturelle Herausforderungen – mit einer Menge Spaß!

Schauspiel mit Jonny – Improvisation und Kreativität

Jonny führte uns mit viel Begeisterung in die Welt des Theaters ein. Zu Beginn jeder Stunde spielten wir Teamspiele, die uns halfen, als Gruppe zusammenzuwachsen und gleichzeitig unser Englisch zu verbessern. In kleinen Gruppen schrieben wir eigene Theaterszenen, um unsere Fähigkeiten in der Improvisation zu schulen. Besonders aufregend war die Arbeit an einem Krimi, den wir als Gruppe auf Englisch entwickelten. Am letzten Tag von English in Action brachten wir dieses Theaterstück auf die Bühne – ein echtes Highlight der Woche! Neben dem Spaß an der Theaterarbeit haben viele von uns durch diese Erfahrung neue Freundschaften mit Mitschülern geschlossen. Die Woche hat uns nicht nur sprachlich weitergebracht, sondern auch dazu inspiriert, unsere Freizeit auf kreative Weise zu gestalten. Für viele von uns wuchs die Begeisterung für die englische Sprache und das Schauspiel.

Kultur und Geschichte mit Diane – Wissen spielerisch vermittelt

Während Jonny sich auf das Theater konzentrierte, nahm uns Diane mit auf eine spannende Reise durch die englische Kultur und Geschichte. In ihrem Unterricht lernten wir viel über typisch englische Traditionen und historische Ereignisse. Dabei blieb es aber nicht nur beim Zuhören – durch Quizze und Wettbewerbe, bei denen Teams wie "Jungs gegen Mädchen" gegeneinander antraten, wurde das Lernen zu einem echten Erlebnis. Zusätzlich forderte Diane uns mit kniffligen Rätseln und hypothetischen Szenarien heraus. Wir überlegten gemeinsam Lösungsansätze und entwickelten so nicht nur unser Wissen, sondern auch unsere Teamfähigkeit. Diane war immer freundlich und motivierend, was den Unterricht noch angenehmer machte. Ein unvergessliches Erlebnis Die English in Action-Woche war für uns alle eine tolle Erfahrung. Wir haben nicht nur unsere Englischkenntnisse verbessert, sondern auch viel über die englische Kultur gelernt und uns kreativ ausgelebt. Gleichzeitig konnten wir neue Freundschaften schließen und in einer entspannten, aber lehrreichen Atmosphäre Zeit miteinander verbringen. Frau Huber-Eck, die das ganze organisiert hat, sah auch sehr zufrieden mit den Schülern aus. Für viele von uns war diese Woche der Anfang einer neuen Leidenschaft für die englische Sprache und das Schauspiel. Wir freuen uns schon auf das nächste Mal!

Eloisa Mertl (9b) und Sophie Maier (9c)

Turning scenes from a novel into a comic

Year 10: Turning scenes from a novel into a comic using Artificial Intelligence (AI)

The Hate You Give is a powerful novel written by Angie Thomas that is set in a fictional black neighbourhood, Garden Heights, where drug-dealing and gunfights are day-to-day events. The main character, Starr, who is torn between her two lives at a predominantly white private school and her family life in Garden Heights, one day witnesses her unarmed friend Khalil being shot by a white police officer. Despite all her efforts to bring justice to Khalil, the police officer gets away with it in the end and Starr and her family move to a white neighbourhood.

After having read the novel and having watched the corresponding movie, our task was to turn one of the scenes into a comic. Mr. Briechle introduced us to two different AIs that helped us generate the script and the pictures. The major challenge was to write suitable prompts and to improve and modify them until the AI rewarded us with satisfying results.

Walisisch-Workshop in den 8. Klassen

Quelle: Wikimedia commons

Ymlaen i Gymru!

Eleni roedd hi'r amser hwnnw eto. Cyn y Nadolig, roedd pob un o'r wythfed gradd unwaith eto yn mwynhau awr o Gymraeg fel atodiad i'r werslyfr. Cafwyd awr o gyfarwyddyd cychwynnol gan Katharina Huber, myfyrwraig Saesneg gyda phenchant am y Gymraeg.

Os ydyn nhw byth yn dod i Gymru, gall pob plentyn nawr ddweud helo, cyflwyno eu hunain a llawer mwy. A hyd yn oed os nad ydych chi'n bwriadu teithio, roedd yn bendant yn hwyl ac wedi gwneud i synau cwbl annisgwyl ddod allan o'ch gwddf.


Überfordert? Hier gibt's die Übersetzung >

Kurzfilm über unsere Schule

Liebe Besucher,

hier findet Ihr einen Kurzfilm über unsere Schule, den wir, das P-Seminar Englisch, gedreht haben. Wir wollten zeigen, was unsere Schule so besonders macht – macht Euch selbst ein Bild! Viel Spaß beim Schauen!

Euer Projektseminar Englisch 2021/23

Dear visitors,

we proudly present a short video clip about our school and its very special school spirit.

Enjoy!

Schwebende Schüler/innen

Den Gesetzen der Schwerkraft trotzen: Wie das durch das geschickte Arrangement von Gegenständen in Kombination mit der richtigen Kameraperspektive – zumindest illusorisch – gelingen kann, zeigten Schüler/innen der Klassen 8a und 8c (2022/23) mit ihren kreativen Aufnahmen im Rahmen der englischen Unterrichtseinheit "levitation photography".

My favourite legend

A creative writing project in accordance with our textbook "Green Line 2 – Across cultures 1"

How the town of Ding Dong got its name

Once a young farmer from Upper Bavaria arrived at the most lonely place in the middle of the prairie of Texas. He wanted to start a new life, so he began to build a log cabin and then a farm, and as he was the first settler in the area, he named it according to his birthplace: Stranzenöd. He also began to raise cattle there. But the more cattle he got, the more homesick he became. So, he began to think what to do to feel a little more at home in his new home.

And then he had an idea: In Bavaria, it was an old tradition to give all cows a cowbell. The bell made it easier to find the cows on the meadows of the Alps. So, why not do that in Texas, too? So he did. He ordered five thousand little cowbells and put them around his cows´ necks. And as his herd grew bigger and bigger, the sound of the bells grew louder and louder.

Soon people began to name the town “Ding Dong” because the sound of the bells could be heard for miles on end. Today, most deaf people in Texas live in the town of Ding Dong.


Luise Wittwer , 7d

Erfolgreiche Weihnachtsaktion 2021

Im Rahmen einer kleinen Weihnachtsaktion konnte die Schulfamilie einen beachtlichen Betrag für den guten Zweck sammeln. Der Pausenverkauf der selbst gebastelten Christmas Cracker und der Spendenkalender des Hope-Projekts brachten fast 400 Euro ein. Ein herzliches Dankeschön an alle Mitwirkenden, insbesondere an die fleißigen Schülerinnen und Schüler der 5. bis 7. Jahrgangsstufe, die mit ihren Englisch-Lehrkräften so fleißig Christmas Cracker gebastelt haben!

Zwei selbst gebastelte Christmas Cracker

P-Seminar 2018/20: Audioguides für Museum

Das P-Seminar Englisch hat englischsprachige Audioguides für das Museum Salz & Moor in Grassau erstellt. Dafür kooperierten die Schülerinnen und Schüler intensiv mit Stefan Kattari, der als Museumsleiter das Projekt beauftragt hatte. Als erstes Ergebnis konnte er die Übersetzung des Flyers entgegennehmen, der bisher nur auf Deutsch erhältlich war. Das fertige Produkt ist hier [1.446 KB] zur Ansicht verfügbar. Die Audioguides sollen im Juli im Museum zugänglich sein. Für weitere Informationen zum Museum besuchen Sie gerne die Museumshomepage.

Sabrina Mintschke

P-Seminar 2016/18: Ein Hörspiel zum Gruseln!

Es ist vollbracht, alle Arbeiten sind abgeschlossen: Die Mitglieder des P-Seminars Musik/Englisch (Q12) halten das Ergebnis ihrer Anstrengungen in ihren Händen: Eine Hörspiel-CD, für die sie alles selbst gemacht haben: die englischen Texte geschrieben, die Musik zwischen den einzelnen Szenen eingespielt und teilweise selbst komponiert, die Texte in verschiedenen Rollen gesprochen (Dank an Herrn Seiler für die Übernahme einer Gastrolle!) und mit passenden Geräuschen untermalt, das CD-Cover gestaltet, ein Begleitheft mit Aufgaben erstellt, Sponsoren für die Finanzierung aufgetrieben und die fertige CD an Interessenten verteilt – eine Menge Arbeit mit einem Ergebnis, auf das das Seminar und die beratenden Lehrer, Herr Unterhuber und Herr Anetzberger, zurecht stolz sind! Vor allem auch darauf, dass die CD in der Zielgruppe, nämlich der Unterstufe, reißenden Absatz gefunden hat!
Viel Freude damit!

P-Seminar 2015/17: Fremdsprachentheater am Ignaz!

Am 12., 13. und 15. Januar 2017 präsentierten die Teilnehmer des P-Seminars Englisch unter der Regie von StR Fabian von Schroetter einen „Evening with and around Hamlet“. Gezeigt wurden zwei Stücke von N.J. Warburton als Rahmen (Easy Stages und Distracted Globe) um den 15-Minute-Hamlet von Tom Stoppard. In den Hauptrollen glänzten Ronja Memminger und Veronika Ganslmaier als Gerry und Patsy sowie Isabell Schechtel als Hamlet, aber auch die anderen Schauspieler zeigten hervorragende Leistungen. Die Kostüme für den 15-Minute-Hamlet und das Bühnenbild wurden zu großen Teilen vom P-Seminar Kunst unter Leitung von StRin Sandra Liebold gestaltet.